Showing posts with label Catalan. Show all posts
Showing posts with label Catalan. Show all posts

Saturday, December 13, 2008

The big C

I am tired, really tired of hearing people qualify Catalan nationalism as Nazi. I do not have a big issue with people calling us misguided, provincial, old-fashioned, narrow minded, selfish and things like that. but Nazis, no way.
Three weeks ago I spent the Jewish weekend in Jerusalem, one of the rare times when, while traveling for business, I could do some sightseeing. I visited the Yad Vashem Holocaust History Museum. There I could witness the horrors of Nazism, I could see pictures and videos with piles of famine-stricken bodies (pure bone ans skin) bulldozed away by Nazi officers, people forced to remove their clothes and jewelry in front of a ditch and immediately shot in their heads in front of those waiting their turn and German doctors experimenting with a crying nude10 year old girl (I do not know exactly what they were doing, since I could not watch the video for more that 5 seconds).
Not long ago, I read the comment of an alleged Catalan woman, Anna Sevillé, equating the Catalan C levels requirement to the number that the concentration camp inmates had tattooed on their arms. I feel disgusted when those comments come from non Catalans, but when they come from Catalans, I feel deeply saddened.
Even if I do not agree with some of the rules established by the Catalan government and despite my critical views on the Catalan education system, I understand that the key objectives of the Catalan government are genuinely positive:
  • Integrating everyone in Catalonia and not having a split society
  • Preserving the Catalan culture and language
That is the diametral opposite of NaZism.

I despise all those who use the N word linked to Catalonia in any form. I think that all of you who link Catalonia and Nazism are "fills de puta".

The reality is that Catalan naCionalism, with a big C, C as in Catalonia, as in Caring, as in Civilized, as in Calm, as in Charming, as in Clean, as in Clear, as in Colorful, as in Conscious, as in Correct, as in Confident, is integrating and welcoming. If we had a solid border around us, we would be called patriotic, but the lack of borders turns us into a nuisance.

At the end, I think that the person who described better Catalan nationalism, was one of the ones who despised it the most, Sabino de Arana, the father of Basque nationalism.
While trying to belittle Catalan nationalism, this is the way he described it:
"En Cataluña todo elemento procedente del resto de España lo catalanizan, y les place a sus naturales que hasta los municipales aragoneses y castellanos de Barcelona hablen en catalán; aquí padecemos muy mucho cuando vemos la firma de un Pérez al pie de unos versos eusquéricos, u oímos hablar nuestra lengua a un cochero riojano, a un liencero pasiego o a un gitano".

[In Catalonia, they"catalanize" every person coming from the rest of Spain, and the locals love the fact that even those from Aragon or Castile in Barcelona speak Catalan. Here (in the Basque country) we suffer a lot when we see some Basque verses signed by someone call Pérez or we hear a carriage driver, a Catabrian fabric merchant or a gypsy speak our language (Basque)].

Notes:
  1. I also read the book "The boy in the striped pyjamas" I liked it but I would have preferred a slight different end. I would have preferred that the kids swap.
  2. Even though I admire the Jewish people and I think that catalans have a lot to learn from them, I do not agree with the way Palestinians are treated. I hope that Obama will settle the issue with a 2 state solution based, as much as possible, on the 1967 borders. It is also clear that not only Catalonia and Spain have stupid politicians, Israel and Palestine suffer from the same disease.
  3. Yesterday I attended the Boston Catalans Xmas dinner for the first time. I had a real good time.

Saturday, July 12, 2008

Anachronic manifesto

A lot has been said during the last week about the manifesto that a group of self-proclaimed intellectuals have published with the objective to give support to what they call the common language, Castilian, known in English as Spanish.
When reading the article, my appetite for Spanish was drastically reduced. I have always defended trilingual education in Catalonia, but after reading this manifesto, I start to think that we, Catalans, could obviate Spanish and massively switch to English as a second language.
The manifesto reminded me of those societies where if someone rapes a woman, he is exonerated if he marries the victim. It totally forgets that Castilian was imposed on Catalonia with a series of Royal decrees, the first of which was the Decree of New Foundation in 1715, and that for 300 years, Catalan was set aside, isolated, relegated, bullied, downgraded, expelled, ostracized, removed and shunned. No one asked Catalans whether they wanted another language. the Bourbon kings and queens religiously applied the Machiavelli principles to make sure that Catalonia would not continue to rebel and search independence.
We cannot simply forget that and pretend nothing happened. We have the right now to make restitution for what was taken from us and this is only possible through positive discrimination. The Catalan language needs 100 years of positive discrimination to go back to a plain field and the best way to carry out this positive discrimination is through immersion and favoring those activities which promote Catalan language and Catalan culture. Positive discrimination is nothing new. African Americans and Hispanics enjoy positive discrimination policies in USA to try to compensate the burdens that British and Spanish (I should say Castilians) inflicted on their ancestors.

You may tell me that 300 years is a long time and that we have to forget what happened in the past, that, as per today, Spanish is spoken by 450 million people and Catalan by barely 10 millions, that past is past. If this is your position, then, after 20 years living, traveling non-stop and working in 5 continents, I have to tell you that the common language, the language that brings together European, Americans, Asians, Africans and people from Oceania is not Spanish, but English. The manifesto is pathetically anachronic, they are just trying to cling to the Spain of Phillip II, but all that grandeur is gone. The common language is English and I feel really ashamed when in the last paragraph, the self-proclaimed intellectuals demand from the Spanish politicians that they only use Spanish when they speak in public in Spain and overseas. I am afraid, they do not need to ask for it, since most of them cannot speak anything else.
Finally I would like to mention some related facts:
• Having a small language does not mean underdevelopment. Many countries with minority languages (the Netherlands, Denmark, Sweden, Finland, Norway, etc) have some of the highest per capita incomes
• When Spain was at its peak, in the 15th and 16th centuries, only Catalan was spoken in Catalonia, the Balearic Islands and most of Valencia. This fact did not seem to stop Spain’s success.

I also recommend that you read Erik Wirdheim's related post. It is simply beautiful.






Wednesday, June 11, 2008

I am not a Catalan Prussian Pig, Mr. Hunold!


Some of those who landed in my blog recently may think that I would want to have Catalan as the only language spoken in Catalonia, and I would like it to become second language of choice in USA and China. Nothing further from reality, my approach to language is a very pragmatic one, based on trilingualism for all residents in Catalonia. I am not for segregated schools based on language or any other reason, a single trilingual education system for everyone. You can read a 2 year old summary on my position on language if you click here.
I am a businessman and know that localization is a real pain in the lower back. The ideal situation for businesses is “one size fits all”, global market, single language: English. This reduces costs, accelerates the product roll-out and maximizes the profits. However, there are three reasons why at the end, many companies localize their products: competition, regulation and in some cases, a genuine desire for customer satisfaction.
Languages without a state have it very difficult to reinforce their customer requirements through regulation. For example, Kosovo, that was recognized by Germany and USA as a sovereign nation, three days after their independence proclamation, can now regulate that all products and services rendered in its territory need to be in Albanese, that if products are not labeled in Albanese, they cannot be sold locally, and companies need either to comply or go.
With Catalan, there are several reasons that make the adoption rate of companies much lower than that of other languages with only a fraction of its speakers:
· The fact that all Catalan speakers are bilingual
· The fact that Catalonia is not a sovereign state
· The lack of central government support (unlike other bilingual countries like Malta or Ireland)
· The lack of self-respect of a big portion of the Catalan speakers (around 50%), who would rather go for the cheapest option, instead of paying more for a product where their language is taken into consideration
· The cartels among companies to avoid that if one uses Catalan, the other ones will need to follow to maintain the market share , since the 50% who do care about language, would massively switch to the company which uses their language.

The conclusion is that if you want products or services in your language, you need an own state and ever better, to have a substantial portion of monolingual people. It sounds crazy, but this is the pure reality.
The alternative to that is, on one side, use the market mechanisms to favor those products and companies which use our language, and second have some institutional support to lobby and educate the companies in our territory plus provide legal protection to whistleblowers who expose cartels.
That’s what happened when the Balearic government sent a letter to Air Berlin politely encouraging them to use Catalan in their interaction with its Catalan speaking customers.
Air Berlin could have reacted in many different ways. As for example:
· Saying that they were a low cost carrier and they could not afford it
· Saying that they already have 38 Catalan speaking employees in their offices and that customers could always refer to them
· That they are willing to install pre-recorded announcements in the flights if the Balearian government is prepared to foot the bill
· That the Catalan speaking customers are so smart that they always have a good command of one or several of the languages offered on board
All those would have been acceptable answers, respectful, logical.

However Air Berlin’s CEO, Joachim Hunold decided to make a political statement in the editorial of his inflight magazine, a statement full or inaccuracies, lies and errors, mocking at the Catalan culture, ridiculing its pronunciation (does platja sound so much worst than Achtung?) and inferring that the Balearic islands are where they are today thanks to the European Community and that the Catalans would have never been able to make it happen.
Rajoy, the leader of the conservative Popular Party, could have not done it better, with the only glitch of the implicit pan-Catalan assumptions that Hunold made in his article.

As a Catalan customer of Air Berlin, I did not take the editorial well and I decided that when next time I want to hop from Germany to Barcelona (as I do a couple of times a year), I will use other airlines.
However, what got me furious, was the little cartoon that illustrated the editorial. I got really upset of being called Catalan Prussian Pig, that even though there is not yet consensus whether the Bavarian expression means either Catalan scumbag or Catalan fascist (a euphemistic way of saying the German N word), it is clearly not the way I like to be addressed by a service provider (and Catalonia had, at that point, nothing to do with the whole thing!).

Mr. Hunold showed lack of tact, disrespect, defiance, conceit and vanity, but this did not stop the non Catalan speaking part of Spain, and especially the far right, to applaud and cheer Hunold’s wanton attack.

Today, I just want to say to Mr. Hunold that despite the fact that I love my language with all my heart, no matter how it sounds, and I would have cried of joy if in just one of your flights, one stewardess would have addressed me in Catalan for 5 seconds (in my February flight from Shanghai to Munich with Lufthansa there was a Catalan speaking steward and they announced it), Mr Hunold, I am not a Catalan Prussian Pig. Herr Hunold, ich bin kein Saupreissische Katalaner.

Since last Thursdays, the shares of Air Berlin are down by 30%, what has shaved more than 125M Euro in market capitalization. Today the president of the Air Berlin’s Iberian branch has vaguely committed to implementing Catalan somewhere in the future.



Sunday, February 3, 2008

Dos fills de puta

Today I would like to teach you a little bit of Catalan. I will start with the expression "fill de puta" or its plural "fills de puta". The translation is son(s) of a bitch, or as DJ Salinger would write, sonuvabitch. It is used as synonim of idiot, moron or asshole and not in reference to its literal meaning. In general, son of a bitch's mothers are nice women who do not deserve the kind of kids they raised.
As you all know, there are sons of a bitch everywhere, but the percentage seems to be much higher among Catalan journalists. The biggest dickheads are Enric Vila and Salvador Sostres.
With the false pretext to defend the Catalan language, these misguided individuals have developed a strategy to continuously insult immigrants who do not speak Catalan using a xenofobic and racist language which I find unacceptable.
As an example, Enric Vila recently recommended to those people (immigrants who do not speak Catalan) "to go back to their shitty countries with their shitty people, who have not been able to create or defend a minimum level of harmony". Three of four years ago, Salvador Sostres said in an article published in Avui referring to those who spoke Spanish: "only poor people, rednecks and analphabets speak a language which sounds so horrendously when pronouncing the letter j".
However, this kind of language is not exclusive of Catalonia. I have heard similar things in USA and Germany, and actually I once left a meeting when I suggested to hire some Spanish speaking people to deal with Mexican customers and someone said, Spanish is only useful to talk to my cleaning woman and my gardener.
Maybe I am too sensitive, because I am also an immigrant. When I went to Singapore, I only spoke English, but not Mandarin, Malay or Tamil (I learnt Malay while there) and in China, I did not speak Mandarin or Suzhouese when I arrived (while there, I learnt Mandarin and I was able to understand Suzhouese when I left), but I can assure you that I would have not lasted much as a waiter if I had had to wait in any of those languages. Despite this, I made great contributions to those countries and I continuously promote them and their culture. And no one ever told me to go back to my shitty country with my shitty people, much to the contrary.

However, I also want to promote my language, but with respect and education. Only Catalans are to blame for the decline in our language and we could turn things around if we wanted. These are the reasons why Catalan does not make progress:


  • Catalan business owners do not want to spend a cent to satisfy customers. They should make sure that there is always Catalan speaking personnel to attend to customers who want to be waited in Catalan. However, the only thing they want is to make money and they hire those who are willing to work for less and in addition to that, they do not provide them with training to improve their language and job skills

  • We, Catalan consumers are lazy and do not fight for our rights. If we want service in Catalan and it is not available, we should demand it to the manager or the owner and leave the restaurant if it is not available. But we should always treat the staff with education, they were hired as they are, and it is not their responsibility if they cannot meet the customer needs. If Catalans would only patronize stores or restaurants where service is offered in Catalan, very soon, all businesses would offer it, but we are, in general and including myself, a bunch of sheep. Remember my post “zom una nazió”

  • Many Catalan people do not want to work hard. In USA, many waiters and waitresses in restaurants or hotels are college or high school students who work part time to pay for school, car, or vacation. In Catalonia, there are hardly any students who work, they prefer to get allowance from their parents until they are 30 years old. If all university students would work evenings, weekends or summers, the need of foreign labor for service activities would decline and most of the businesses would be able to offer service in Catalan.

But let me tell you that people like Vila and Sostres are a minority. There's sons of bitch everywhere and Catalonia is no exception. Unfortunately people like them cause a lot of damage to the Catalan national cause. We should not blame the weak and the needy. We should only blame ourselves for where we are.